- день
- м.
(в разн. знач.) day, (после полудня) afternoon
в 2 часа дня — at 2 o'clock in the afternoon, at 2 p.m.
рабочий день — working day
восьмичасовой и т. п., рабочий день — eight-hour, etc., (working) day
сократить рабочий день — shorten working hours
день отдыха, выходной день — rest-day, day of rest; day off
день рождения — birthday
день Победы — Victory day
целый день — the whole day; all the day
на следующий, другой день — next day
на другой день после — the day after / following; on the morning after
на другой же день после — the very next day after
за день (до) — a day (before); (накануне) on the eve (of)
с первых же дней — from the very first days; (с начала) from the very outset
в первые же дни (рд.) — in the very first days (of)
через день — every other day
♢
день в день — to the dayизо дня в день — day by day, day after day, from day to day, every day
на дню разг. — in the course of the day
день ото дня — from day to day, with every (passing) day
день и ночь — the clock round, round the clock
средь бела дня — in broad daylight
на днях — (о прошлом) the other day, a day or two ago; (о будущем) one of these days, in a day or two
добрый день! — (утром) good morning!; (после полудня) good afternoon!
третьего дня — the day before yesterday
в один прекрасный день — one fine day
в былые дни — in days of old; in former / bygone / olden days
со дня на день — from day to day, daily, every day, (в ближайшее время) any day
его дни сочтены — his days are numbered
в порядок дня — on the agenda
его днём с огнём не найдёшь — he is nowhere to be seen found, there's not a trace of him anywhere
день открытых дверей (в учебном заведении) — open day
Русско-английский словарь Смирнитского. Издание 17-е, исправленное. — М.: Русский язык . А. И. Смирницкий, под редакцией проф. О. С. Ахмановой. 1992.